Pagine

lunedì 23 luglio 2012

Doublehead Mountain, July 12th 2012

Un po' in ritardo, ma ecco l'ultima montagna delle nostre vacanze(americane), Doublehead Mountain, vicino a Jackson, NH.
A bit late, here's our last (American) holiday mountain, Doublehead Mountain(near Jackson,  NH).

Eravamo assai stanchi, la macchina carica e pronti per tornare a casa, ma volevamo vedere un altro monte ...ce l'abbiamo fatta, ma il  sentiero non era dei migliori-a tratti sembrava proprio non esserci un sentiero marcato!!!
We were exhausted , car loaded and ready to head back to Newmarket, but we wanted to see another peak...we made it, but the trail was not that great, at times it looked as if there was no trail at all....
Su in vetta, qualche pila di sassi ad indicare la meta raggiunta....South Peak.
On top, some cairns to mark the ascent...South Peak.


La veduta pero' meritava.
The view was worth it, though.
Martin e James mi hanno lasciato con gli zaini e se ne sono andati anche su North Peak.
Martin and James left me with the backpacks and went up North Peak too.

Poi di nuovo nel caldo, giu' a valle, in compagnia di rospi e zanzare.....
Then, back to steamy hot weather in the valley, with toads and mosquitoes to keep us company....

Stasera io e James partiamo per l'Italia. Saremo a Modena domani pomeriggio. Non so con che regolarita' avro' accesso al computer percio' intanto auguro a tutti quelli che passano di qui buone  vacanze(se le fate) o comunque, difendetevi dal caldo! Saremo di nuovo "Oltreoceano" il 20 agosto, pronti per ricominciare un altro anno scolastico...
Tonight, me and James are leaving for Italy. We'll be in Modena tomorrow afternoon. I have no idea of how frequently I will access my computer, so I wish you all happy holiday(if you go on holiday, that is) or stay clear from (too) hot weather! We'll be back this side of the Atlantic August 20th, right in time for the start of a new school year....

venerdì 20 luglio 2012

Tuckerman's Ravine, July 11th 2012

La settimana scorsa ci siamo recati a Pinkham Notch, nelle White Mountains, da dove parte uno dei vari sentieri che giungono sulla vetta del monte Washington. Noi non avevamo intenzione di arrivare fin su, ci siaamo "accontentati" di arrivare alla base di Tuckerman's Ravine.
http://en.wikipedia.org/wiki/Tuckerman_Ravine
Last week we went to Pinkham Notch, in the White Mountains, where many trails depart to reach Mount Washington. We didn't mean to climb on top, but we were happy enough to get to Tuckerman's Ravine.



Per prima cosa, abbiamo incontrato le cascate, Crystal Cascades.
First we met Crystal Cascades.

Il sentiero era piuttosto rocccioso e caldo(perche' siamo partiti tardi).
The trail was rather rocky and hot (we started kind of late).


Al termine del sentiero, c'e un rifugio, mantenuto dall'Appalachian Mountain Club.
At the end of the trail there is a shelter , maintained by the Appalachian Mountain Club.

Noi non eravamo proprio soddisfatti, allora abbiamo deciso di andare un po' piu' su, verso la cima della Ravine.
We weren't that happy with our result, so we decided to go up a bit, towards the floor of the Ravine.
Ecco James, la nostra avanguardia....
Here's James, our leader....
Pian pianino, avanziamo.....nell'Alpine Garden, la zona alpina....
Slowly, we advance...in the Alpine garden, the alpine zone.....
Il paesaggio e' splendido, l'aria piu' tersa.
The view is breathtaking, the air much cleaner.
A circa due terzi di cammino , abbiamo deciso di fermarci, ma vogliamo andare piu' su l'anno prossimo.
Two thirds of the way up we decided to stop, but we want to go further up next year.
Ritornati piu' in basso, abbiamo pranzato e visitato il lago.
Back down at the shelter, we had lunch and visited the lake.
Whoops, ci siamo dimenticati di farci fare una foto in vetta, la facciamo al ritorno, stanchi ma felici....
Whoops, we forgot to take a photo, we did it back at the start, tired but happy.....

mercoledì 18 luglio 2012

Marshmallows....

Marshmallows
 ...or rather, hour to roast and eat a marshmallow.....
...o meglio, come arrostire e mangiare un marshmallow....
 One week ago, round the fire, after a tiring hike.
Una settimana fa, intorno al fuoco dopo una faticosa camminata.



Go James, go! I think the images are self explanatory.....
Dai James, forza! Le immagini parlano da sole....
p.s.: no knitting and reading posted today because it's coming slow and I was too tired to rearrange photos.
Ah Summer, when kids never go to bed and parent's time shrinks....And no photos of last Wednesday's hike because James wants to comment personally on the mountain hikes....
p.s. : niente lavori a maglia e letture stasera perche' vado pianino( a lavorare) ed ero troppo stanca per riorganizzare altre foto.
Ah, l'estate, quando i bambini non vanno mai a letto e il tempo personale dei genitori si riduce all'osso....E niente foto della camminata di mercoledi' scorso, perche' James vuole commentare personalmente le foto della montagna....

martedì 17 luglio 2012

Mount Chocorua, July 10th 2012

Martedi' scorso ci siamo avventurati in quella che credevamo essere la nostra maggior scalata della settimana...Mount Chocorua!
Last Tuesday we went on what we thought was going to be our big climb of the week, Mount Chocorua!
http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Chocorua
Abbiamo preso il sentiero che costeggiaa le cascate di Champney Falls.
We went up Champney Falls trail.

Sul sentiero abbiamo trovato una talpina morta....povera!
Along the path, we met a dead mole, poor thing....
Eravamo equipaggiati di tutto punto.
We were all equipped(well, James at least).
Ecco le cascate....
Here are the Falls.
E poi su, il sentiero continua....
And the path goes up, up....
Ad un certo punto, fra gli alberi ecco spuntare in lontananza , la sagoma di Mount Washington.
At some point, through the trees, we saw Mount Washington in the distance.

La vegetazione si dirada un po'....
Trees become a bit more sparse.

E cominciamo ad arrampicarci sui sassi, James sempre davanti da solo....
And we start scrambling on rocks. James goes straight up the rock face, on his own...
A un certo punto ho un dubbio: ma dov'e' il sentiero?
At some point, I have a doubt: where's the trail?
Ogni tanto c'e' un segno sulle rocce, ma bisogna un po' inventarsi la strada.
Sometimes I see some markings on the rocks, otherwise you must find your own way up.
Eccoci in cima, all'ora di pranzo.
Here we are, on top at lunchtime.
La discesa e' molto piu' rapida....
The descent is much faster.....

Ce l'abbiamo fatta!
We made it!